BEMUTATÓ
Nero, a véres költő
Hirdetés
Cím:
1077 Budapest
Hevesi Sándor tér 4
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés
Együttműködő
partnereink:

Műsor
« ELŐZŐ 2013. MÁJUS KÖVETKEZŐ »
19. vasárnap 15:00 Nagyszínpad ÉGIGÉRŐ FŰ Jegyvásárlás
23. csütörtök 19:00 Sinkovits Színpad KÁR, HOGY KURVA Jegyvásárlás
25. szombat 15:00 Sinkovits Színpad KOPOGÓS RÖMI - tragikomédia Jegyvásárlás
26. vasárnap 15:00 Nagyszínpad RUMINI Jegyvásárlás
27. hétfő 19:30 Sinkovits Színpad CATULLUS Jegyvásárlás

AZ AJTÓ

Szabó Magda - Bereményi Géza
AZ AJTÓ
(Emberek és árnyak)

- színmű két részben -
A Pesti Magyar Színház változatát Pinczés István készítette
Bemutató: 2006. április 7.

 

Emerenc

CSERNUS MARIANN

Molnár Anna

MOÓR MARIANNA

Professzor

SZÉLYES IMRE

Alezredes

FÜLÖP ZSIGMOND

Főorvos

AVAR ISTVÁN

Polett

TÓTH ÉVA

Unokaöcs

TAHI JÓZSEF / IZSÓF VILMOS

Sutu

BOKOR ILDIKÓ
CSÁSZÁR ANGELA

Brodarics úr

HUSZÁR LÁSZLÓ

Riporter

BOTÁR ENDRE

Grossman Éva

BÁNFI KATA a.n.

Fotósok

BRÜCKL RICHARD, JUHÁSZ LEVENTE a.n.

Világosítók

ENDRÉDY GÁBOR, RÉDEI ROLAND a.n.

Emberek és árnyak: a Pesti Magyar Színiakadémia növendékei

Az előadásban elhangzó dalt Pinczés István fordította. A hangfelvételen közreműködik: CSEH TAMÁS és a MESTO KVARTETT Díszlet: KOVÁCS YVETT Jelmez: TORDAI HAJNAL Rendezőasszisztens: TRIMMEL ÁKOS, LÉVAY ÁGNES A rendező munkatársa: VIZY ÉVA Rendező: PINCZÉS ISTVÁN

 

Moór Marianna és Csernus Mariann

>>TOVÁBBI KÉPEK AZ ELŐADÁSBÓL<<

Molnár Anna, a neves írónő és professzor férje Budára költözik. Ahhoz, hogy mindketten hivatásuknak élhessenek, szükségük van egy megbízható házvezetőnőre. A szomszédok és ismerősök a szemközti ház lakóját, egy kemény, dolgos, köztiszteletnek örvendő, ám egyben rettegett hírű asszonyt, Szeredás Emerencet ajánlják. Emerenc a vastag, bezárt ajtó mögött él: se gyereke, se férje, csak unokaöccse és egy rendőrtiszt látogatja rendszeresen...

Molnár Anna előtt feltárul az ajtó, mely mögött Emerenc védi magányát és tehetetlen nyomorúságát. A két asszony ismerkedéséről, bátortalan közeledéséről, egymásra utaltságáról és fokozatosan szeretetté alakuló kapcsolatáról szól a mű, melyre mindvégig rányomja bélyegét a közelmúlt történelme és az emberi méltóság tisztelete...

Szabó Magda Kossuth-díjas írónő mitológiai személyiséggé növesztett sepregető öregasszonyának története igazi világsiker: 34 nyelvre fordították le.

Színház Tv:
Részletek az előadásból,
interjúk a főszereplőkkel és a produkció rendezőjével.

 
HÍRLEVÉL
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés