EGY ALÁZATOS SZÍVŰ TOLMÁCS
Raksányi Gellért elérte, amit színművész elérhet:
sikert, ismertséget, szeretetet
Raksányi Gellért Kossuth-díjas művész, a Nemzet Színésze, a Nemzeti Színház örökös tagja kedden, nyolcvanhárom éves korában elhunyt. A művészt az OKM saját halottjának tekinti.
A sokkoló hír fájdalmát enyhíti, hogy Raksányi Gellért, aki az epizódfigurákat ugyanolyan tökéletesen valósította meg, mint az
álomszerepeket,
elérte azt, amit művész elérhet. Emlékezetünkbe tolulnak robusztus alakításai, a több mint ötven szerep történelmi sikerfilmekben, a
Rákóczi hadnagyában, emblematikus művészfilmekben: a
Magyarokban, a
Körhintában és az
Édes Annában. A számára mindennél fontosabb színpadon, a világot jelentő deszkákon
volt Biberach a
Bánk bánban, Vukovics Sebő Illyés Fáklyalángjában,
Szmirnov Csehov Medvéjében. A magyar és a világirodalom emlékezetes szerepeinek és a magyar irodalom legszebb verseinek megszólaltatásával
elérte, hogy Biberach s mindenekelőtt nemzeti imáink, a Himnusz és a Szózat Raksányi Gellért senkivel össze nem téveszthető, olykor bársonyos, máskor pengeéles basszbaritonján szólalnak meg képzeletünkben. Nehéz volna elsorolni azokat a tévéfilmeket, kabaréjeleneteket, amelyekre az ő robusztus humorának köszönhetően emlékezünk. Telitalálatos alakításai a
Rózsa Sándor című tv-sorozatban és a
Szomszédok című teleregényben meglehetősen megemelték a feledhető alkotások színvonalát.
Profi módon, magas szinten azonosult minden szerepel, ugyanakkor mindig, minden körülmények között önmaga volt. Életművéhez tartozott az önfeledt komédiázó erő is, amellyel a közönség elé varázsolta a vele történt eseményeket. Feledhetetlen élmény volt, amikor
Rákay Philip Ketten a korzón című műsorának vendégeként elmesélte, hogyan vesztett el kicsiny gyermekkorában, s találta meg egy vadászkutya, akinek a Kutyu becenevet köszönheti.
2003-ban Tolcsvay Béla énekművész szerkesztésében kiadott egy CD-t, amelyen az örökkévalóság számára együtt rögzülnek a magyar irodalom legnagyobb klasszikus költeményei, mások
mellett
Tompa Mihály Forr a világ,
Ady Endre Imádság háború után,
Kosztolányi Dezső Üllői úti fák,
Márai Sándor Halotti beszéd,
Gyurkovics Tibor Ország című művei. Elragadtatott gratulációmra így felelet:
„Kutyunak ez kutya kötelessége volt. Arra törekedtem, hogy a legalázatosabb szívű tolmácsa legyek nagy költőinknek, és hogy apait-anyait beleadjak, mert időskorban rettenetesen kell vigyázni arra, hogy az ember ne éljen vissza a közönség elnéző tapintatával. Jó lenne átadni a bennünket követő nemzedékeknek egy olyan stafétabotot, amely nem szöges, meg lehet fogni, és tovább lehet vele szolgálni a közönséget. A mi lemezünk esetében a szándék nemességéhez nem fér kétség. Hogy sikerült-e közel hoznom a gyerekekhez, valamint a szó szépségére, a haza feltétlen szeretetére áhítozó felnőttekhez a számomra szentségként tisztelt magyar irodalom csúcsteljesítményeit, nem az én tiszten megítélni."
Sikerült, Kutyu bácsi. Neked soha nem volt szükséged a közönség elnéző tapintatára, mert kivívtad a közönség nagyra becsülő tiszteletét és feltétel nélküli szeretetét azzal a két dologgal, aminél nincs a világon fontosabb: makulátlan erkölcsi erőddel és hatalmas tehetségeddel.
Pósa Zoltán
MAGYAR NEMZET
2008. május 22.